Idegen szavak szótára › Parafrázis jelentése Parafrázis jelentése, magyarázata: Megtoldás, átköltés, egy-egy ismert irodalmi mű témájának újraírása. Parafrázis elválasztása: pa - ra - frá - zis * A szó elválasztása a Magyar helyesírás szabályai szerint jelenik meg. A kifejezés a következő kategóriákban található: Irodalom
Különböző típusú parafrázisok léteznek: mechanikus parafrázis kezeli a szinonimák használatát, vagy a kifejezések vagy kifejezések cseréjét minimális szintaktikai változásokkal, konstruktív parafrázis egy másik meghirdetett írásbeli, nagyon eltérő jellemzőkkel, de fenntartva a vizsgált szöveg fő gondolatát. Néhány példa a parafrázisra: amikor egy költészetet prózává alakítanak, amelyet prosztifikációnak neveznek, vagy amikor egy történetet vagy regényt versbe visznek, a szöveg egyik nyelvről a másikra történő fordítását. Az átfogalmazás olyan technika, amelyet főleg a hallgatók használnak, amikor könnyebben és praktikusabban akarják megérteni a vizsgált tárgyat. A legtöbb parafrázis tárgyát képező könyv a Biblia. A parafrázis készítése közben azonban figyelembe kell venni, hogy hasznos eszköz az eredeti szöveg könnyebb megértéséhez, ezért a tartalmat világosan, pontosan és egyszerűen kell megírni. Hasonlóképpen, a parafrázis bibliográfia kíséretében felhasználhatja a szerző ötleteit idézőjeleken belül.
2011. július 19 | Művészet A címbeli szó görög–latin eredetű, jelentése: hozzámondás, kifejtés, körülírás, átdolgozás, átfogalmazás. Eredetileg az irodalomban használt fogalom: egy irodalmi mű tartalmilag hű átírása az értelmezés, a népszerűsítés szándékával, vagy valamilyen művészi hatás elérése céljából. Tágabb értelemben minden szabad átköltés, fordítás parafrázis. A képzőművészetben azokat a képeket tekintjük parafrázisnak, amelyek kiindulópontja egy másik mű, s amelyekben az alkotó újraértelmezi más művész alkotását olyan módon, hogy az eredeti kép felismerhető marad az újonnan létrejövő alkotásban; ezek újító, személyes formában reflektálnak az eredeti műalkotásra, a korszak jellegzetes stílusjegyeire. A parafrázis, átírás gyakori feladatként szerepel a képzőművészeti szakokon. A fotográfia szemináriumon néhány napos határidővel hirdettem meg e feladatot a Partiumi Keresztény Egyetem képzőművészet szakának első- és másodéves hallgatói számára. Neves fotográfusok (André Kertész, Bill Brandt, Jacques-Henri Lartigue, Helmut Newton, Sally Man, Pécsi József, Cindy Sherman, Martin Parr, Irving Penn, Man Ray) képeiből választhattak a diákok.
Nyugat-Európában, és nemcsak ott, neves művészek műtermének látogatása izgalmas pillanatokat szerezhet egy művészbarát számára. A kiadott feladattal egy időben hirdették meg Budapesten a Pécsi József egykor és ma. Parafrázis fotóművészeti pályázatot. A Budapesten bemutatott anyag kihívást jelentett számunkra. Ezek a gondolatok vezettek bennünket a kiállítás létrehozásához. A műhelykiállítás anyagát nem előzte meg válogatás. Nyitottságunk nemcsak egy gesztus intézményünk részéről az érdeklődő személyek irányában, hanem egy próbatétel is lehet. Alkotói őszinteséggel szeretnénk megmutatkozni rendezvényeink során, akár nagyobb projektek eredményeinek megmutatásakor, akár esetleg sorozatként jelentkező műhelykiállításokon. A Partiumi Magyar Művelődési Céh Galériájának kiállításán a PKE Képzőművészeti Tanszéke első- és másodéves hallgatóinak a fotói szerepelnek. (2011. 06. 01. )
Csak kreatívan- A rajztanár szeme: Hogy is van az a parafrázis?
cmcholdings.com, 2024